YESUS MERAWAT PADA HARI PERHENTIAN
MARKUS 3:6 YUNANI
Καὶ ἐξελθόντες οἱ Φαρισαῖοι εὐθὺς μετὰ τῶν Ἡρῳδιανῶν συμβούλιον ἐδίδουν κατ’ αὐτοῦ ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν
Kai (dan) exelthontes (maskulin yang-yang telah keluar) hoi (itu-itu maskulin) Farisaioi (para Farisi maskulin) euthus (langsung) meta (dengan) tōn (genitif itu-itu maskulin) Hērōdianōn (genitif para Herodian maskulin) sumboulion (akusatif rembuk netral) edidoun (mereka memberikan) kat’ (terhadap) autou (genitif dia maskulin) hopōs (agar) auton (akusatif dia maskulin) apolesōsin (mereka telah memusnahkan)
Dan yang mana telah keluar, para Farisi itu-itu langsung memberikan rembuk dengan para Herodian itu-itu terhadap dia (Yesus) agar mereka telah memusnahkan dia (Yesus).
Komentar
Posting Komentar