MARKUS 4:23 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

MISAL TENTANG PELITA

MARKUS 4:23 YUNANI
Εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω

Ei (kalau) tis (siapa pun maskulin) ekhei (punya) ōta (akusatif telinga-telinga netral) akouein (untuk telah mendengar) akouetō (dia dengarlah)

[Yesus berkata pada himpunan-himpunan itu-itu] "Kalau siapa pun punya telinga-telinga untuk telah mendengar dengarlah!"

Komentar