MARKUS 4:34 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

MISAL TENTANG BIJI SESAWI

MARKUS 4:34 YUNANI
χωρὶς δὲ παραβολῆς οὐκ ἐλάλει αὐτοῖς κατ’ ἰδίαν δὲ τοῖς ἰδίοις μαθηταῖς ἐπέλυεν πάντα

khōris (tanpa) de (lalu) parabolēs (genitif misal feminin) ouk (tidak) elalei (dia bertutur) autois (datif mereka maskulin) kat’ (secara) idian (akusatif sendiri feminin) de (lalu) tois (datif itu-itu maskulin) idiois (datif sendiri-sendiri maskulin) mathētais (datif para murid maskulin) epeluen (dia menguraikan) panta (akusatif semua-semua netral)

lalu tanpa misal, dia (Yesus) tidak bertutur pada mereka secara sendiri, lalu kepada para murid itu-itu dia (Yesus) menguraikan semua sendiri-sendiri.

Komentar