MARKUS 4:37 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

BADAI ITU DIREDAKAN

MARKUS 4:37 YUNANI
Καὶ γίνεται λαῖλαψ μεγάλη ἀνέμου καὶ τὰ κύματα ἐπέβαλλεν εἰς τὸ πλοῖον ὥστε ἤδη γεμίζεσθαι τὸ πλοῖον

Kai (dan) ginetai (terjadi) lailaps (badai feminin) megalē (besar feminin) anemou (genitif angin feminin) kai (dan) ta (itu-itu netral) kumata (gelombang-gelombang netral) epeballen (singular menimpa) eis (ke) to (akusatif itu netral) ploion (akusatif bahtera netral) hōste (sehingga) ēdē (sudah) gemizesthai (pada mengisi) to (akusatif itu netral) ploion (akusatif bahtera netral)

Dan terjadi badai besar angin, dan gelombang-gelombang itu-itu menimpa ke bahtera itu sehingga sudah pada mengisi bahtera itu.

Komentar