MISAL TENTANG PENABUR
MARKUS 4:5 YUNANI
Καὶ ἄλλο ἔπεσεν ἐπὶ τὸ πετρῶδες (καὶ) ὅπου οὐκ εἶχεν γῆν πολλήν καὶ εὐθὺς ἐξανέτειλεν διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάθος γῆς
Kai (dan) allo (lain netral) epesen (telah jatuh) epi (pada) to (akusatif itu netral) petrōdes (akusatif kematu netral) (kai) (dan) hopou (di mana) ouk (tidak) eikhen (itu punya) gēn (akusatif bumi/tanah feminin) pollēn (akusatif banyak feminin) kai (dan) euthus (langsung) exaneteilen (itu telah timbul) dia (lewat) to (akusatif yang netral) mē (tidak) ekhein (pada punya) bathos (akusatif kedalaman netral) gēs (genitif bumi/tanah feminin)
[Yesus berkata pada himpunan itu] "Dan yang lain telah jatuh pada yang kematu itu, (dan) di mana itu tidak punya tanah yang banyak, dan itu langsung telah timbul lewat yang mana tidak pada punya kedalaman tanah."
Komentar
Posting Komentar