MARKUS 6:10 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

YESUS MENGUTUS DUA BELAS UTUSAN ITU

MARKUS 6:10 YUNANI
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς Ὅπου ἐὰν εἰσέλθητε εἰς οἰκίαν ἐκεῖ μένετε ἕως ἂν ἐξέλθητε ἐκεῖθεν

Kai (dan) elegen (dia berkata) autois (datif mereka maskulin) Hopou (di mana) ean (jika) eiselthēte (kalian telah masuk) eis (ke) oikian (akusatif rumah feminin) ekei (di sana) menete (kalian tinggallah) heōs (hingga) an (bagaimanapun) exelthēte (kalian telah keluar) ekeithen (dari sana)

Dan dia (Yesus) berkata pada mereka: "Di mana jika kalian telah masuk ke rumah, kalian tinggallah di sana hingga bagaimanapun kalian telah keluar dari sana."

Komentar