YESUS MEMBERI MAKAN LIMA RIBU ORANG
MARKUS 6:35 YUNANI
Καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἔλεγον ὅτι Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος καὶ ἤδη ὥρα πολλή
Kai (dan) ēdē (sudah) hōras (genitif saat feminin) pollēs (genitif banyak feminin) genomenēs (genitif feminin yang telah terjadi) proselthontes (maskulin yang-yang telah menghampiri) autō (datif dia maskulin) hoi (itu-itu maskulin) mathētai (para murid maskulin) autou (genitif dia maskulin) elegon (mereka berkata) hoti (bahwa) Erēmōs (sunyi maskulin) estin (adalah) ho (itu maskulin) topos (tempat maskulin) kai (dan) ēdē (sudah) hōra (saat feminin) pollē (banyak feminin)
Dan yang mana sudah telah terjadi saat yang banyak, yang mana telah menghampiri kepada dia (Yesus), itu-itu para murid dia (Yesus) berkata bahwa: "Tempat itu adalah sunyi, dan sudah saat yang banyak."
Komentar
Posting Komentar