YESUS MENGUSIR ROH KOTOR DARI BOCAH YANG TUNAWICARA ITU
MARKUS 9:14 YUNANI
Καὶ ἐλθόντες πρὸς τοὺς μαθητὰς εἶδον ὄχλον πολὺν περὶ αὐτοὺς καὶ γραμματεῖς συζητοῦντας πρὸς αὐτούς
Kai (dan) elthontes (maskulin yang-yang telah datang) pros (kepada) tous (akusatif itu-itu maskulin) mathētas (akusatif para murid maskulin) eidon (mereka telah melihat) okhlon (akusatif himpunan maskulin) polun (akusatif banyak maskulin) peri (seputar) autous (akusatif mereka maskulin) kai (dan) grammateis (akusatif para pencatat maskulin) suzētountas (akusatif maskulin yang-yang bersawala) pros (pada) autous (akusatif mereka maskulin)
Dan yang mana telah datang kepada para murid itu-itu, mereka telah melihat himpunan yang banyak seputar mereka, dan para pencatat yang bersawala pada mereka.
Komentar
Posting Komentar