MARKUS 11:26 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

ARA YANG SUDAH KERING ITU. NASIHAT SEPUTAR DOA

MARKUS 11:26 YUNANI
⧼Εἰ δὲ ὑμεῖς οὖκ ἀφίετε οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν⧽

⧼Ei (kalau) de (lalu) humeis (kalian) ouk (tidak) afiete (kalian biarkanlah/ampunilah) oude (tidak lalu) ho (sang maskulin) patēr (ayah maskulin) humōn (genitif kalian) ho (yang maskulin) en (di) tois (datif itu-itu maskulin) ouranois (datif langit-langit maskulin) afēsei (akan membiarkan/mengampuni) ta (akusatif itu-itu netral) paraptōmata (akusatif penyempalan-penyempalan netral) humōn (genitif kalian)⧽

[Yesus berkata pada para murid dia] ⧼"Lalu kalau kalian tidak ampunilah, lalu Sang Bapa kalian yang di langit-langit itu-itu tidak akan mengampuni itu-itu penyempalan-penyempalan kalian."⧽

Komentar