MARKUS 11:4 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

YESUS DIELU-ELUKAN DI YERUSALEM

MARKUS 11:4 YUNANI
Καὶ ἀπῆλθον καὶ εὗρον πῶλον δεδεμένον πρὸς θύραν ἔξω ἐπὶ τοῦ ἀμφόδου καὶ λύουσιν αὐτόν

Kai (dan) apēlthon (mereka telah bertolak) kai (dan) heuron (mereka telah mendapati) pōlon (akusatif putra maskulin keledai) dedemenon (akusatif maskulin yang telah terikat) pros (pada) thuran (akusatif pintu feminin) exō (di luar) epi (pada) tou (genitif itu netral) amfodou (genitif amfimarga netral) kai (dan) luousin (mereka mencuraikan) auton (akusatif itu maskulin)

Dan mereka telah bertolak dan mendapati putra keledai yang telah terikat pada pintu di luar, pada amfimarga itu, dan mereka mencuraikan itu.

Komentar