YESUS DILEDEK PARA PRAJURIT ROMAWI ITU
MARKUS 15:18 YUNANI
καὶ ἤρξαντο ἀσπάζεσθαι αὐτόν Χαῖρε Βασιλεῦ τῶν Ἰουδαίων
kai (dan) ērxanto (mereka telah mulai) aspazesthai (pada menyapa) auton (akusatif dia maskulin) Khaire (kau bergiranglah) Basileu (vokatif raja maskulin) tōn (genitif itu-itu maskulin) Ioudaiōn (genitif para Yahudi maskulin)
Dan mereka telah mulai pada menyapa dia (Yesus): "Kau bergiranglah, raja para Yahudi itu-itu!"
Komentar
Posting Komentar