MARKUS 16:15 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

YESUS TERTAMPAK KEPADA SEBELAS MURID DIA

MARKUS 16:15 YUNANI
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς Πορευθέντες εἰς τὸν κόσμον ἅπαντα κηρύξατε τὸ εὐαγγέλιον πάσῃ τῇ κτίσει

Kai (dan) eipen (dia telah berbicara) autois (datif mereka maskulin) Poreuthentes (maskulin yang-yang telah terberangkatkan) eis (ke) ton (akusatif itu maskulin) kosmon (akusatif dunia maskulin) hapanta (akusatif segala maskulin) kēruxate (kalian telah beritakanlah) to (akusatif itu netral) euaggelion (akusatif kabar netral) pasē (datif semua feminin) tē (datif itu feminin) ktisei (datif ciptaan feminin)

Dan dia (Yesus) telah berbicara pada mereka: "Yang mana telah terberangkatkan ke segala dunia itu, kalian telah beritakanlah kabar itu kepada semua ciptaan itu."

Komentar