KEBENARAN YANG MEMERDEKAKAN
YOHANES 8:33 YUNANI
Ἀπεκρίθησαν πρὸς αὐτόν Σπέρμα Ἀβραάμ ἐσμεν καὶ οὐδενὶ δεδουλεύκαμεν πώποτε πῶς σὺ λέγεις ὅτι Ἐλεύθεροι γενήσεσθε
Apekrithēsan (telah dijawab mereka) pros (kepada) auton (akusatif dia maskulin) Sperma (zuriah netral) Abraam (genitif Abraham maskulin) esmen (kami adalah) kai (dan) oudeni (datif tiada maskulin) dedouleukamen (kami telah menghamba) pōpote (pernah) pōs (bagaimana) su (kau) legeis (kau berkata) hoti (bahwa) Eleutheroi (merdeka-merdeka maskulin) genēsesthe (kalian akan menjadi)
Telah dijawab mereka kepada dia (Yesus): "Kami adalah zuriah Abraham dan telah pernah menghamba kepada tiada. Bagaimana kau berkata bahwa: Kalian akan menjadi merdeka-merdeka?"
Komentar
Posting Komentar