KEBENARAN YANG MEMERDEKAKAN
YOHANES 8:35 YUNANI
ὁ δὲ δοῦλος οὐ μένει ἐν τῇ οἰκίᾳ εἰς τὸν αἰῶνα ὁ υἱὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα
ho (itu maskulin) de (lalu) doulos (abdi maskulin) ou (tidak) menei (tinggal) en (dalam) tē (datif itu feminin) oikia (datif rumah feminin) eis (ke) ton (akusatif itu maskulin) aiōna (akusatif eon maskulin) ho (itu maskulin) huios (putra maskulin) menei (tinggal) eis (ke) ton (akusatif itu maskulin) aiōna (akusatif eon maskulin)
[Yesus menjawab para Yahudi itu] "Lalu abdi itu tidak tinggal dalam rumah itu ke eon itu, putra itu tinggal ke eon itu."
Komentar
Posting Komentar