ZURIAH ABRAHAM YANG TIDAK DARI SANG TUHAN
YOHANES 8:41 YUNANI
ὑμεῖς ποιεῖτε τὰ ἔργα τοῦ πατρὸς ὑμῶν Εἶπαν [οὖν] αὐτῷ Ἡμεῖς ἐκ πορνείας ‹οὐ γεγεννήμεθα› ἕνα Πατέρα ἔχομεν τὸν Θεόν
humeis (kalian) poieite (kalian berbuat) ta (akusatif itu-itu netral) erga (akusatif pekerjaan-pekerjaan netral) tou (genitif itu maskulin) patros (genitif ayah maskulin) humōn (genitif kalian) Eipan (mereka telah berbicara) [oun] (maka) autō (datif dia maskulin) Hēmeis (kami) ek (dari) porneias (genitif percabulan feminin) ‹ou (tidak) gegennēmetha (kami telah diperanakkan)› hena (akusatif satu maskulin) Patera (akusatif ayah maskulin) ekhomen (kami punyai) ton (akusatif sang maskulin) Theon (akusatif Tuhan maskulin)
[Yesus berkata pada para Yahudi itu] "Kalian berbuat itu-itu pekerjaan-pekerjaan itu bapa kalian." [Maka] mereka telah berbicara pada dia (Yesus): "Kami ‹tidak telah diperanakkan› dari percabulan. Satu Bapa kami punyai: Sang Tuhan."
Komentar
Posting Komentar