PENGEMIS YANG BUTA DARI KELAHIRAN
YOHANES 9:18 YUNANI
Οὐκ ἐπίστευσαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι περὶ αὐτοῦ ὅτι ἦν τυφλὸς καὶ ἀνέβλεψεν ἕως ὅτου ἐφώνησαν τοὺς γονεῖς αὐτοῦ τοῦ ἀναβλέψαντος
Ouk (tidak) episteusan (mereka telah percaya) oun (maka) hoi (itu-itu maskulin) Ioudaioi (para Yahudi maskulin) peri (seputar) autou (genitif dia maskulin) hoti (bahwa) ēn (dia adalah) tuflos (buta maskulin) kai (dan) aneblepsen (dia telah celik) heōs (hingga) hotou (genitif sementara maskulin) efōnēsan (mereka telah menyeru) tous (akusatif itu-itu maskulin) goneis (akusatif para penjadi maskulin) autou (genitif dia maskulin) tou (genitif itu maskulin) anablepsantos (genitif maskulin yang telah celik)
Maka para Yahudi itu-itu tidak telah percaya seputar dia (pengemis buta), bahwa dia (pengemis buta) adalah buta dan telah celik, hingga sementara mereka telah menyeru itu-itu para penjadi dia (pengemis buta) yang telah celik itu,
Komentar
Posting Komentar