YOHANES 9:25 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

PENGEMIS YANG BUTA DARI KELAHIRAN

YOHANES 9:25 YUNANI
Ἀπεκρίθη οὖν ἐκεῖνος Εἰ ἁμαρτωλός ἐστιν οὐκ οἶδα ἓν οἶδα ὅτι τυφλὸς ὢν ἄρτι βλέπω

Apekrithē (telah dijawab) oun (maka) ekeinos (itu maskulin) Ei (kalau) hamartōlos (pendosa maskulin) estin (dia adalah) ouk (tidak) oida (aku telah lihat) hen (akusatif satu netral) oida (telah aku lihat) hoti (bahwa) tuflos (buta maskulin) ōn (maskulin yang adalah) arti (kini) blepō (aku memperhatikan)

Maka telah dijawab itu: "Kalau dia adalah pendosa, saya tidak telah lihat; satu telah saya lihat, bahwa yang mana adalah buta, kini saya memperhatikan."

Komentar