YOHANES 16:14 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

PEKERJAAN SANG PENGHIBUR

YOHANES 16:14 YUNANI
ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήμψεται καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν

ekeinos (Itu maskulin) eme (akusatif aku) doxasei (akan memuliakan) hoti (bahwa) ek (dari) tou (genitif yang netral) emou (genitif aku) lēmpsetai (akan Dia ambil) kai (dan) anaggelei (akan Dia paparkan) humin (datif kalian)

[Yesus berbicara pada para murid dia] "Itu akan memuliakan aku, bahwa dari yang aku, akan Dia ambil dan akan Dia paparkan kepada kalian."

Komentar