YOHANES 17:20 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

DOA YESUS UNTUK PARA MURID DIA

YOHANES 17:20 YUNANI
Οὐ περὶ τούτων δὲ ἐρωτῶ μόνον ἀλλὰ καὶ περὶ τῶν πιστευόντων διὰ τοῦ λόγου αὐτῶν εἰς ἐμέ

Ou (tidak/bukan) peri (seputar) toutōn (genitif ini-ini maskulin) de (lalu) erōtō (aku meminta) monon (saja) alla (tetapi) kai (dan) peri (seputar) tōn (genitif yang-yang maskulin) pisteuontōn (genitif maskulin yang-yang percaya) dia (lewat) tou (genitif itu maskulin) logou (genitif kata/firman maskulin) autōn (genitif mereka maskulin) eis (pada) eme (akusatif aku)

[Yesus berbicara pada Sang Bapa] "Lalu bukan seputar ini-ini saja saya meminta, dan tetapi seputar (orang-orang) yang percaya pada saya lewat itu firman mereka;"

Komentar