YESUS DIVONIS DANDAPATI
YOHANES 19:2 YUNANI
καὶ οἱ στρατιῶται πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν ἐπέθηκαν αὐτοῦ τῇ κεφαλῇ καὶ ἱμάτιον πορφυροῦν περιέβαλον αὐτόν
kai (dan) hoi (itu-itu maskulin) stratiōtai (para prajurit maskulin) plexantes (maskulin yang-yang telah menjalin) stefanon (akusatif mahkota maskulin) ex (dari) akanthōn (genitif duri-duri feminin) epethēkan (telah mereka letakkan) autou (genitif dia maskulin) tē (datif itu feminin) kefalē (datif kepala feminin) kai (dan) himation (akusatif jubah netral) porfuroun (akusatif ungu netral) periebalon (telah mereka balutkan) auton (akusatif dia maskulin)
Dan para prajurit itu-itu, yang mana telah menjalin mahkota dari duri-duri, telah mereka letakkan pada itu kepala dia (Yesus). Dan jubah yang ungu telah mereka balutkan (pada) dia (Yesus),
Komentar
Posting Komentar