LUKAS 1:73 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

PUJIAN ZAKHARIA

LUKAS 1:73 YUNANI
ὅρκον ὃν ὤμοσεν πρὸς Ἀβραὰμ τὸν πατέρα ἡμῶν τοῦ δοῦναι ἡμῖν

horkon (akusatif sumpah maskulin) hon (akusatif yang maskulin) ōmosen (telah Dia sumpahkan/ikrarkan) pros (kepada) Abraam (akusatif Abraham maskulin) ton (akusatif itu maskulin) patera (akusatif ayah maskulin) hēmōn (genitif kita) tou (genitif yang netral) dounai (untuk telah memberikan) hēmin (datif kita)

[Zakharia berkata] "sumpah yang telah Dia ikrarkan kepada Abraham itu bapa kita, yang mana untuk telah memberikan kepada kita,"

Komentar