YOHANES PEMBAPTIS
LUKAS 3:11 YUNANI
Ἀποκριθεὶς δὲ ἔλεγεν αὐτοῖς Ὁ ἔχων δύο χιτῶνας μεταδότω τῷ μὴ ἔχοντι καὶ ὁ ἔχων βρώματα ὁμοίως ποιείτω
Apokritheis (maskulin yang telah dijawab) de (lalu) elegen (dia berkata) autois (datif mereka maskulin) Ho (yang maskulin) ekhōn (maskulin yang punya) duo (akusatif dua-dua maskulin) khitōnas (akusatif tunik-tunik maskulin) metadotō (dia telah agihkanlah) tō (datif yang maskulin) mē (tidak) ekhonti (datif maskulin yang punya) kai (dan) ho (yang maskulin) ekhōn (maskulin yang punya) brōmata (akusatif boga-boga netral) homoiōs (serupa) poieitō (dia berbuatlah)
Lalu yang mana telah dijawab, dia (Yohanes Pembaptis) berkata pada mereka: "Yang punya dua tunik telah agihkanlah kepada yang tidak punya, dan yang punya boga-boga berbuatlah serupa."
Komentar
Posting Komentar