YOHANES PEMBAPTIS
LUKAS 3:15 YUNANI
Προσδοκῶντος δὲ τοῦ λαοῦ καὶ διαλογιζομένων πάντων ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν περὶ τοῦ Ἰωάννου μή‿ ποτε αὐτὸς εἴη ὁ Χριστός
Prosdokōntos (genitif maskulin yang menanti) de (lalu) tou (genitif itu maskulin) laou (genitif umat maskulin) kai (dan) dialogizomenōn (genitif maskulin yang-yang bertimbang) pantōn (genitif semua-semua maskulin) en (dalam) tais (datif itu-itu feminin) kardiais (datif hati-hati feminin) autōn (genitif mereka maskulin) peri (seputar) tou (genitif itu maskulin) Iōannou (genitif Yohanes maskulin) mē‿ (jangan-jangan) pote (kapan pun) autos (dia maskulin) eiē (dia adalah) ho (sang maskulin) Khristos (diurapi maskulin)
Lalu yang mana umat itu yang menanti dan semua-semua yang bertimbang dalam itu-itu hati-hati mereka seputar Yohanes itu, jangan-jangan‿ kapan pun dia (Yohanes Pembaptis) adalah Sang Diurapi,
Komentar
Posting Komentar