MATIAS TERPILIH SEBAGAI PENGGANTI YUDAS ISKARIOT
KISAH PARA RASUL 1:15 YUNANI
Καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἀναστὰς Πέτρος ἐν μέσῳ τῶν ἀδελφῶν εἶπεν ἦν τε ὄχλος ὀνομάτων ἐπὶ τὸ αὐτὸ ὡσεὶ ἑκατὸν εἴκοσι
Kai (dan) en (di) tais (datif yang-yang feminin) hēmerais (datif hari-hari feminin) tautais (datif ini-ini feminin) anastas (maskulin yang telah bangkit) Petros (Petrus maskulin) en (di) mesō (datif tengah netral) tōn (genitif itu-itu maskulin) adelfōn (genitif para saudara maskulin) eipen (dia telah berbicara) ēn (ada) te (lalu) okhlos (himpunan maskulin) onomatōn (genitif nama-nama netral) epi (pada) to (akusatif yang netral) auto (akusatif itu netral) hōsei (seperti) hekaton (seratusan maskulin) eikosi (dua puluhan maskulin)
Dan di hari-hari yang ini-ini, yang mana Petrus telah bangkit di tengah para saudara itu-itu, dia (Petrus) telah berbicara, lalu ada himpunan nama-nama pada yang itu, seperti seratusan dua puluhan.
Komentar
Posting Komentar