SEPULUH PRIA YANG ABRAS ITU
LUKAS 17:16 YUNANI
καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ εὐχαριστῶν αὐτῷ καὶ αὐτὸς ἦν Σαμαρίτης
kai (dan) epesen (dia telah jatuh) epi (pada) prosōpon (akusatif muka netral) para (seturut) tous (akusatif itu-itu maskulin) podas (akusatif kaki-kaki maskulin) autou (genitif dia maskulin) eukharistōn (maskulin yang bersyukur) autō (datif dia maskulin) kai (dan) autos (dia maskulin) ēn (adalah) Samaritēs (pria Samaria maskulin)
dan dia (pria abras) telah jatuh pada muka seturut itu-itu kaki-kaki dia (Yesus), yang mana bersyukur kepada dia (Yesus). Dan dia (pria abras) adalah pria Samaria.
Komentar
Posting Komentar