LUKAS 20:41 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

HUBUNGAN ANTARA YESUS DAN RAJA DAUD

LUKAS 20:41 YUNANI
Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς Πῶς λέγουσιν τὸν Χριστὸν εἶναι Δαυὶδ υἱόν

Eipen (dia telah berbicara) de (lalu) pros (pada) autous (akusatif mereka maskulin) Pōs (bagaimana) legousin (mereka mengatakan) ton (akusatif sang maskulin) Khriston (akusatif diurapi maskulin) einai (pada adalah) Dauid (genitif Daud maskulin) huion (akusatif putra maskulin)

Lalu dia (Yesus) telah berbicara pada mereka: "Bagaimana mereka mengatakan Sang Diurapi pada adalah putra Daud?"

Komentar