LUKAS 21:35 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

NASIHAT UNTUK BERJAGA-JAGA

LUKAS 21:35 YUNANI
ἐπεισελεύσεται γὰρ ἐπὶ πάντας τοὺς καθημένους ἐπὶ πρόσωπον πάσης τῆς γῆς

epeiseleusetai (itu akan berdampak) gar (sebab) epi (atas) pantas (akusatif semua-semua maskulin) tous (akusatif itu-itu maskulin) kathēmenous (akusatif maskulin yang-yang duduk) epi (atas) prosōpon (akusatif muka netral) pasēs (genitif semua feminin) tēs (genitif itu feminin) gēs (genitif bumi feminin)

[Yesus berbicara pada Petrus, Yakobus, Yohanes dan Andreas] "Sebab itu akan berdampak atas semua itu-itu yang duduk atas muka semua bumi itu."

Komentar