YESUS DISALIBKAN
LUKAS 23:39 YUNANI
Εἷς δὲ τῶν κρεμασθέντων κακούργων ἐβλασφήμει αὐτόν ‹λέγων› Οὐχὶ σὺ εἶ ὁ Χριστός σῶσον σεαυτὸν καὶ ἡμᾶς
Heis (satu maskulin) de (lalu) tōn (genitif itu-itu maskulin) kremasthentōn (genitif maskulin yang-yang telah digantung) kakourgōn (genitif kriminal-kriminal maskulin) eblasfēmei (menista) auton (akusatif dia maskulin) ‹legōn› (maskulin yang berkata) Oukhi (bukankah) su (kau) ei (kau adalah) ho (sang maskulin) Khristos (diurapi maskulin) sōson (kau telah selamatkanlah) seauton (akusatif diri maskulin kau) kai (dan) hēmas (akusatif kami)
Lalu satu (dari) para kriminal itu-itu yang telah digantung menista dia (Yesus), ‹yang mana berkata›: "Bukankah kau adalah Sang Diurapi?! Kau telah selamatkanlah diri kau dan kami!"
Komentar
Posting Komentar