KEUTAMAAN SANG DIURAPI
KOLOSE 1:20 YUNANI
καὶ δι’ αὐτοῦ ἀποκαταλλάξαι τὰ πάντα εἰς αὐτόν εἰρηνοποιήσας διὰ τοῦ αἵματος τοῦ σταυροῦ αὐτοῦ δι’ αὐτοῦ εἴτε τὰ ἐπὶ τῆς γῆς εἴτε τὰ ἐν τοῖς οὐρανοῖς
kai (dan) di’ (lewat) autou (genitif dia maskulin) apokatallaxai (untuk telah mengislah-islahkan) ta (akusatif itu-itu netral) panta (akusatif semua-semua netral) eis (ke) auton (akusatif Dia maskulin) eirēnopoiēsas (maskulin yang telah berbuat damai) dia (lewat) tou (genitif itu netral) haimatos (genitif darah netral) tou (genitif itu maskulin) staurou (genitif salib maskulin) autou (genitif dia maskulin) di’ (lewat) autou (genitif dia maskulin) eite (entah) ta (akusatif yang-yang netral) epi (pada) tēs (genitif itu feminin) gēs (genitif bumi feminin) eite (entah) ta (akusatif yang-yang netral) en (di) tois (datif itu-itu maskulin) ouranois (datif langit-langit maskulin)
dan lewat dia, untuk telah mengislah-islahkan semua itu-itu ke Dia, yang mana telah berbuat damai lewat itu darah itu salib dia, lewat dia, entah (itu-itu) yang pada bumi itu, entah (itu-itu) yang di langit-langit itu-itu,
Komentar
Posting Komentar