WAHYU 2:28 INTERLINEAR YUNANI INDONESIA

KEPADA JEMAAH DI TIATIRA

WAHYU 2:28 YUNANI
καὶ δώσω αὐτῷ τὸν ἀστέρα τὸν πρωϊνόν

kai (dan) dōsō (akan aku berikan) autō (datif dia maskulin) ton (akusatif itu maskulin) astera (akusatif bintang maskulin) ton (akusatif itu maskulin) prōinon (akusatif subuh maskulin)

[Perkataan Yesus untuk jemaah di Tiatira] "dan akan aku berikan kepada dia itu bintang subuh itu."

Komentar