WAHYU 2:3 INTERLINEAR YUNANI INDONESIA

KEPADA JEMAAH DI EFESUS

WAHYU 2:3 YUNANI
καὶ ὑπομονὴν ἔχεις καὶ ἐβάστασας διὰ τὸ ὄνομά μου καὶ οὐ κεκοπίακες

kai (dan) hupomonēn (akusatif kebertahanan feminin) ekheis (kau punya) kai (dan) ebastasas (kau telah mengangkut) dia (lewat) to (akusatif itu netral) onoma (akusatif nama netral) mou (genitif aku) kai (dan) ou (tidak) kekopiakes (kau telah kenal lelah)

[Perkataan Yesus untuk jemaah di Efesus] "Dan kamu punya kebertahanan dan telah 'mengangkut' lewat itu nama aku; dan kamu tidak telah kenal lelah."

Komentar