KEPADA JEMAAH DI LAODIKIA
WAHYU 3:15 YUNANI
Οἶδά σου τὰ ἔργα ὅτι οὔτε ψυχρὸς εἶ οὔτε ζεστός ὄφελον ψυχρὸς ἦς ἢ ζεστός
Oida (aku telah melihat) sou (genitif kau) ta (akusatif itu-itu netral) erga (akusatif pekerjaan-pekerjaan netral) hoti (bahwa) oute (tidak lalu) psukhros (dingin maskulin) ei (kau adalah) oute (tidak lalu) zestos (panas maskulin) ofelon (seandainya) psukhros (dingin maskulin) ēs (kau adalah) ē (atau) zestos (panas maskulin)
[Perkataan Yesus untuk jemaah di Laodikia] "Aku telah melihat itu-itu pekerjaan-pekerjaan kamu: bahwa lalu kamu adalah tidak dingin lalu tidak panas. Seandainya kamu adalah dingin atau panas!"
Komentar
Posting Komentar