WAHYU 12:9 INTERLINEAR YUNANI INDONESIA

NAGA ITU DIUNGGULI

WAHYU 12:9 YUNANI
καὶ ἐβλήθη ὁ δράκων ὁ μέγας ὁ ὄφις ὁ ἀρχαῖος ὁ καλούμενος Διάβολος καὶ Ὁ Σατανᾶς ὁ πλανῶν τὴν οἰκουμένην ὅλην ἐβλήθη εἰς τὴν γῆν καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ μετ’ αὐτοῦ ἐβλήθησαν

kai (dan) eblēthē (telah dilemparkan) ho (itu maskulin) drakōn (naga maskulin) ho (itu maskulin) megas (besar maskulin) ho (si maskulin) ofis (ular maskulin) ho (itu maskulin) arkhaios (purwa maskulin) ho (yang maskulin) kaloumenos (maskulin yang disebut) Diabolos (agresif maskulin) kai (dan) Ho (si maskulin) Satanas (setan maskulin) ho (yang maskulin) planōn (maskulin yang menyesatkan) tēn (akusatif itu feminin) oikoumenēn (akusatif zamin feminin) holēn (akusatif seluruh feminin) eblēthē (dia telah dilemparkan) eis (ke) tēn (akusatif itu feminin) gēn (akusatif bumi feminin) kai (dan) hoi (itu-itu maskulin) aggeloi (para pengabar maskulin) autou (genitif dia maskulin) met’ (dengan) autou (genitif dia maskulin) eblēthēsan (mereka telah dilemparkan)

Dan naga itu yang besar itu, si ular yang purwa itu, yang disebut: Agresif dan Si Setan, yang menyesatkan seluruh zamin itu, telah dilemparkan ke bumi itu dan itu-itu para pengabar dia (naga) telah dilemparkan dengan dia (naga).

Komentar