WAHYU 9:9 INTERLINEAR YUNANI INDONESIA

SANGKAKALA YANG KELIMA ITU DITIUP

WAHYU 9:9 YUNANI
καὶ εἶχον θώρακας ὡς θώρακας σιδηροῦς καὶ ἡ φωνὴ τῶν πτερύγων αὐτῶν ὡς φωνὴ ἁρμάτων ἵππων πολλῶν τρεχόντων εἰς πόλεμον

kai (dan) eikhon (mereka punya) thōrakas (akusatif zirah-zirah maskulin) hōs (seperti) thōrakas (akusatif zirah-zirah maskulin) sidērous (akusatif besi-besi maskulin) kai (dan) hē (itu feminin) fōnē (suara feminin) tōn (genitif itu-itu feminin) pterugōn (genitif sayap-sayap feminin) autōn (genitif mereka feminin) hōs (seperti) fōnē (suara feminin) harmatōn (genitif kereta-kereta netral) hippōn (genitif kuda-kuda maskulin) pollōn (genitif banyak-banyak maskulin) trekhontōn (genitif maskulin yang-yang lari) eis (ke) polemon (akusatif perang maskulin)

dan itu-itu punya zirah-zirah seperti zirah-zirah besi-besi, dan itu suara itu-itu sayap-sayap itu-itu seperti suara kereta-kereta banyak kuda yang lari ke perang.

Komentar