SANG FIRMAN SANG TUHAN
WAHYU 19:13 YUNANI
καὶ περιβεβλημένος ἱμάτιον βεβαμμένον αἵματι καὶ κέκληται τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ὁ Λόγος τοῦ Θεοῦ
kai (dan) peribeblēmenos (maskulin yang telah berbalut) himation (akusatif jubah netral) bebammenon (akusatif netral yang telah dicelup) haimati (datif darah netral) kai (dan) keklētai (telah disebut) to (itu netral) onoma (nama netral) autou (genitif dia maskulin) Ho (sang maskulin) Logos (kata/firman maskulin) tou (genitif sang maskulin) Theou (genitif Tuhan maskulin)
dan yang telah berbalut jubah yang telah dicelup pada darah, dan itu nama dia (Yesus) telah disebut: Sang Firman Sang Tuhan.
Komentar
Posting Komentar