SANG FIRMAN SANG TUHAN
WAHYU 19:14 YUNANI
Καὶ τὰ στρατεύματα τὰ ἐν τῷ οὐρανῷ ἠκολούθει αὐτῷ ἐφ’ ἵπποις λευκοῖς ἐνδεδυμένοι βύσσινον λευκὸν καθαρόν
Kai (dan) ta (itu-itu netral) strateumata (bala-bala netral) ta (yang-yang netral) en (di) tō (datif itu maskulin) ouranō (datif langit maskulin) ēkolouthei (singular mengikut) autō (datif dia maskulin) ef’ (di atas) hippois (datif kuda-kuda maskulin) leukois (putih-putih maskulin) endedumenoi (maskulin yang-yang telah memakai) bussinon (akusatif lenan halus netral) leukon (akusatif putih netral) katharon (akusatif bersih netral)
Dan bala-bala itu-itu yang di langit itu mengikut pada dia (Yesus), di atas kuda-kuda yang putih-putih, yang mana telah memakai lenan halus yang putih bersih.
Komentar
Posting Komentar