WAHYU 21:21 INTERLINEAR YUNANI INDONESIA

YERUSALEM YANG BARU SEBAGAI ISTRI SANG ANAK DOMBA

WAHYU 21:21 YUNANI
Καὶ οἱ δώδεκα πυλῶνες δώδεκα μαργαρῖται ἀνὰ εἷς ἕκαστος τῶν πυλώνων ἦν ἐξ ἑνὸς μαργαρίτου καὶ ἡ πλατεῖα τῆς πόλεως χρυσίον καθαρὸν ὡς ὕαλος διαυγής

Kai (dan) hoi (itu-itu maskulin) dōdeka (dua belasan maskulin) pulōnes (regol-regol maskulin) dōdeka (dua belasan maskulin) margaritai (mutiara-mutiara maskulin) ana (sebilang) heis (satu maskulin) hekastos (masing-masing maskulin) tōn (genitif itu-itu maskulin) pulōnōn (genitif regol-regol maskulin) ēn (singular adalah) ex (dari) henos (genitif satu maskulin) margaritou (genitif mutiara maskulin) kai (dan) hē (itu feminin) plateia (lapangan feminin) tēs (genitif itu feminin) poleōs (genitif kota feminin) khrusion (emas netral) katharon (bersih netral) hōs (seperti) hualos (kaca maskulin) diaugēs (lejas maskulin)

Dan dua belasan regol itu-itu dua belasan mutiara, sebilang satu masing-masing regol-regol itu-itu adalah dari satu mutiara, dan itu lapangan kota itu emas yang bersih seperti kaca yang lejas.

Komentar