KHOTBAH PETRUS
KISAH PARA RASUL 2:36 YUNANI
ἀσφαλῶς οὖν γινωσκέτω πᾶς οἶκος Ἰσραὴλ ὅτι καὶ Κύριον αὐτὸν καὶ Χριστὸν ἐποίησεν ὁ Θεός τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ὃν ὑμεῖς ἐσταυρώσατε
asfalōs (niscaya) oun (maka) ginōsketō (ketahuilah) pas (semua maskulin) oikos (rumah/keluarga maskulin) Israēl (genitif Israel maskulin) hoti (bahwa) kai (dan) Kurion (akusatif Tuan maskulin) auton (akusatif dia maskulin) kai (dan) Khriston (akusatif diurapi maskulin) epoiēsen (telah membuat) ho (sang maskulin) Theos (Tuhan maskulin) touton (akusatif ini maskulin) ton (akusatif yang maskulin) Iēsoun (akusatif Yesus maskulin) hon (akusatif yang maskulin) humeis (kalian) estaurōsate (telah kalian salibkan)
[Petrus bersabda pada para pria Yahudi itu dan para penghuni Yerusalem itu] "Maka niscaya, semua keluarga Israel ketahuilah, dan bahwa Sang Tuhan telah membuat dia Tuan dan Yang Diurapi, Yesus yang ini yang telah kalian salibkan."
Komentar
Posting Komentar