BAGAIMANA JEMAAH MULA-MULA ITU HIDUP
KISAH PARA RASUL 4:32 YUNANI
Τοῦ δὲ πλήθους τῶν πιστευσάντων ἦν καρδία καὶ ψυχὴ μία καὶ οὐδὲ εἷς τι τῶν ὑπαρχόντων αὐτῷ ἔλεγεν ἴδιον εἶναι ἀλλ’ ἦν αὐτοῖς πάντα κοινά
Tou (genitif itu netral) de (lalu) plēthous (genitif kerumunan netral) tōn (genitif itu-itu maskulin) pisteusantōn (genitif maskulin yang-yang telah percaya) ēn (adalah) kardia (hati feminin) kai (dan) psukhē (jiwa feminin) mia (satu feminin) kai (dan) oude (tidak lalu) heis (satu maskulin) ti (akusatif sesuatu netral) tōn (genitif itu-itu netral) huparkhontōn (genitif netral yang-yang berada) autō (datif dia maskulin) elegen (mengatakan) idion (akusatif sendiri netral) einai (untuk adalah) all’ (tetapi) ēn (singular adalah) autois (datif mereka maskulin) panta (semua-semua netral) koina (umum-umum netral)
Lalu itu kerumunan itu-itu yang telah percaya adalah satu hati dan jiwa, dan lalu satu tidak mengatakan sesuatu itu-itu yang berada pada dia adalah untuk sendiri, tetapi semua yang umum adalah pada mereka.
Komentar
Posting Komentar