KISAH PARA RASUL 7:19 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

PEMBELAAN STEFANUS DI HADAPAN MAJELIS ITU

KISAH PARA RASUL 7:19 YUNANI
οὗτος κατασοφισάμενος τὸ γένος ἡμῶν ἐκάκωσεν τοὺς πατέρας [ἡμῶν] τοῦ ποιεῖν τὰ βρέφη ἔκθετα αὐτῶν εἰς τὸ μὴ ζωογονεῖσθαι

houtos (ini maskulin) katasofisamenos (maskulin yang telah memanfaatkan) to (akusatif itu netral) genos (akusatif jenis netral) hēmōn (genitif kita) ekakōsen (telah memburukkan) tous (akusatif itu-itu maskulin) pateras (akusatif para ayah maskulin) [hēmōn] (genitif kita) tou (genitif yang netral) poiein (untuk membuat) ta (akusatif itu-itu netral) brefē (akusatif orok-orok netral) ektheta (akusatif kapiran-kapiran netral) autōn (genitif mereka maskulin) eis (untuk) to (akusatif yang netral) mē (jangan) zōogoneisthai (pada menjadi hidup)

[Stefanus menyatakan pada majelis itu] "Ini yang telah memanfaatkan itu jenis kita telah memburukkan itu-itu para bapa [kita], yang mana untuk membuat itu-itu orok-orok mereka kapiran-kapiran, untuk yang mana jangan pada menjadi hidup."

Komentar